Tuesday, January 13, 2015

Uma poesia de Alfredo Trejos


Curda              

 Alfredo Trejos

“Lastima, bandoneón”…
─cantaba el Polaco─

 “Lastima, bandoneón, el corazón
es una herida absurda”.

Y yo sigo pateando tu redonda ausencia
por la calle grande, hasta tu casa,
sin detenerme”.

No hay forma de quedarse
ante semejante memorial
dela Derrota.

En el bar más oscuro
los martillos me hablan.

Le impiden la entrada
al Espíritu Santo.

Pero es inútil.

Tu ausencia es algo que abunda
y no perdona.

Es la prisa. Es el madero
que nadie derribó.

Árbol gemelo
de lo que nunca pasa.


Bebedeira

"Chora, acordeon" ...
─cantava o Polaco─

"Chora, acordeon, o coração
É uma ferida absurda. "

 E eu sigo pranteando tua redonda ausência
pela rua principal até tua casa,
sem parar ".

Não há forma de permanecer
ante tal memorial
da derrota.

No bar mais escuro
as baquetas me falam.

Lhe impedem a entrada
do Espírito Santo.

Mas, é inútil.

Tua ausência é algo que abunda
E não perdoa.

É a pressa. É a árvore
que ninguém derrubou.

Árvore gêmea
do que nunca passa.


Ilustração: cinema.uol.com.br

No comments: