Sunday, October 27, 2013

José Gorostiza


LA ORILLA DEL MAR

José Gorostiza

 No es agua ni arena la orilla del mar.

 El agua sonora de espuma sencilla,

 el agua no puede formarse la orilla.

 Y porque descanse en muelle lugar,

 no es agua ni arena la orilla del mar.

 Las cosas discretas, amables, sencillas;

 las cosas se juntan como las orillas.

 Lo mismo los labios, si quieren besar.

 No es agua ni arena la orilla del mar.

 Yo sólo me miro por cosa de muerto;

 solo, desolado, como en un desierto.

  A mí venga el lloro, pues debo penar.

 No es agua ni arena la orilla del mar.

Beira do mar

Não é água nem areia a beira do mar.

É água sonora de espuma sensível

Água que não pode formar a beira.

E porque descansa em mole lugar,

Não é água nem areia a beira do mar.

 As coisas discretas, amáveis, sensíveis;

 as coisas se juntam como as beiras.

 Os mesmos lábios, se querem beijar.

 Não é água nem areia a beira do mar.

 Eu só me olho a procura dos mortos;

 sozinho, desolado, como num deserto.

 A mim venha o choro, pois, devo penar.

 Não é água nem areia a beira do mar.

Ilustração: grafiainfoto.blogspot.com

No comments: