Saturday, October 31, 2009

JORGE DEBRAVO


Esta canción amarga

Sufro tanto que a veces ni siquiera
sé si sufro por mí o por el obrero.
El sufrimiento nace, simplemente.
Es como un árbol ciego.

No lo busco, lo llamo ni lo aguardo.
Nace cuando lo quiere.
Es como un chorro de alcohol, como una
almohada de alfileres.

Es amargo y sangriento a medianoche
y a veces -sin permiso- en las aceras.
Me anuda la camisa hasta asfixiarme.
Me riega ácidos malos en las venas.

Sin embargo, hermanos, cuando falta
es como si mi carne estuviera vacía.
Como si no corriera el jugo de mi sangre.
Como si a chorros, roja, se me huyera la vida.

Esta canção amarga

Eu sofro tanto que às vezes até
Não sei que se sofro por mim ou pelo trabalhador.
O sofrimento vem, simplesmente.
Como uma árvore cega.

Eu não o procuro, chamo nem o aguardo.
Nasce quando quer.
É como um pouco de álcool, como uma
almofada de alfinete.

É amargo e sangrento à meia-noite
e, às vezes, sem a permissão, nas calçadas.
Eu amarrei a camisa para sufocar.
Eu regei ácidos ruins nas suas veias.

No entanto, irmãos, na sua ausência
É como se minha carne estivesse vazia.
Como se corresse o suco de meu sangue.
Como por jatos, vermelhos, a vida me fugisse.

No comments: